—
253 —
И не обманывайся поспѣшно ложною мыслію, что это
позволительно только въ сочиненіяхъ противъ язычниковъ и
что въ другихъ разсужденіяхъ должно избѣгать свѣтской уче-
ности,—потому что всѣ книги всѣхъ ихъ, кромѣ тѣхъ, ко-
торые съ Еиикуромъ не изучали наукъ, переполнены свѣде-
ніями изъ свѣтскихъ наукъ и философіи. Хотя я представляю
только то, что приходитъ на умъ при диктовкѣ и увѣренъ,
что ты знаешь, что всегда было въ употребленіи у людей уче-
ныхъ, но думая, что чрезъ тебя этотъ вопросъ предлагается
мнѣ другимъ, который, можетъ быть,—припоминаю любимые
разсказы Саллюстія,—тотъ же Кальпурній, по прозванію
шерстобой ')- Иожалуйста, поговори ему, чтобы онъ, беззу-
бый, не завидовалъ зубамъ тѣхъ, кто ѣстъ, и самъ, будучи
кротомъ, не унижалъ бы зрѣнія дикихъ козъ. Матерія, какъ
видишь, богатая для разсужденія, но по недостатку мѣста
для письма нужно кончить.
66. Письмо къ Люцинію.
Совершенно неожиданно получилъ я твое письмо. Сколько
нечаянное, столько же и пріятное, оно такъ возбудило мою
спокойную душу, что я тотчасъ полюбилъ незнакомаго лично
и тихо шепталъ: кто дастъ ми крилѣ,
яко голубицѣ и по-
лету и почію (ІІс. 54, 7), чтобы найти того, кого любитъ
душа моя. Поистинѣ на тебѣ исполнилось слово Господа:
1
) Саллюстій упоминаетъ ο Кальпурніѣ—звѣрѣ (bestia) консулѣ Нумидіи,
предавшемъ за деньги республику во врема Югуртинской войны. Ο Кальпурніѣ -
шерстобоѣ упоминаетъ Плутархъ и говоритъ, что онъ измѣннически убилъ Юлія
Салинатора Іеронимъ по всей вѣроятности имѣлъ пъ виду обѣ эти личности,
чтобы именемъ Кальпурнія уязвить врага своего Руфина, который предложилъ
этотъ вопросъ чрезъ оратора Римскаго, пакъ это видно изъ его Apologet. сои-
tra Ruff. 67. 1 .