—
215 —
племена земныя. Воспоминаетъ же она не въ одномъ поко-
лѣніи; но во всѣхъ,—указывая этимъ иди на всѣ народы, иди
на два поколѣнія—іудеевъ и язычниковъ. Итакъ какъ не ино-
го, если пма Господа будетъ воспоминаться въ двухъ поко-
лѣніяхъ: ноэтому, которые будутъ въ средѣ церкви, будутъ
исповѣдывать и восхвалять Господа во вѣкъ вѣка. Когда и ты,
Принципія, дочь моя, сопричисленная лику святыхъ, въ чи-
слѣ дѣвъ приведена будешь къ царю, и возвеселишь жениха
изъ домовъ слоновыхъ въ чести своей: вспомни тогда и меня,
изложившаго тебѣ, при откровеніи Господнемъ, смыслъ этого
псалма, и скажи: „буду помнить имя твое". Какъ скоро ты
поняла часть пѣсни,—поймешь и всю Пѣснь пѣсней, вели
жизнь не откажется быть націею спутницею ').
52. Письмо къ Паммахію.
Если, заботясь ο благообразіи тѣла, медицина хочетъ
дать надлежащій цвѣтъ залѣченной ранѣ и стянутой шрамомъ
кожѣ, то повторяетъ болѣзненную операцію. Гакъ и я, за-
поздалый утѣшитель, неблагоьременно молчавшій въ продол-
женіе двухъ лѣтъ, опасаюсь, не еще ли неблаговременнѣе я
буду говорить теперь и касаясь раны твоего сердца, излѣчен-
ной временемъ и размышленіемъ, не растравлю ли ее своимъ
напоминаніемъ. Ибо какой жесткій слухъ, какое выбитое изъ
кремня и вскормленное молокомъ тиранскихъ тигрицъ серд-
це можетъ безъ слезъ слышать имя твоей Павлины? Ето
можетъ равнодушными глазами смотрѣть пакъ увядаетъ, преж-
девременно срѣзанная, раскрывающаяся роза, махровый бу-
тонъ, увядаетъ не развернувшись въ букетъ міра, не развив-
шись красными листьями по всей окружности? Разбита дра-
') Пзъ предисловія къ толкованію на Матѳея видно, что Принципія про-
сила Іеронима написать толкованіе Пѣсни пѣсней. На это и намекаетъ онъ въ
заключеніи письма.